Un macaron qui fait jaser… en français
NOUVEAUX ARRIVANTS. Depuis quelques jours, SANA Shawinigan offre à sa clientèle non francophone ainsi qu’aux entreprises de Shawinigan, un macaron visant à faciliter et encourager la communication entre employés, mais aussi avec la clientèle dans les situations qui le requiert.
C’est il y a quelques semaines en lisant le journal le Devoir que Marie-Claude Brûlé, directrice générale du SANA est tombé sur un article décrivant l’existence d’un macaron destiné aux employés d’une épicerie de Boucherville en cours de francisation visant à faciliter leurs interactions avec la clientèle.
« J’ai trouvé l’idée à la fois simple et géniale pour soutenir nos travailleurs allophones et nos entreprises de la région qui composent de plus en plus avec une main-d’œuvre en apprentissage du français ! Nous avons rapidement contacté le Centre de formation de l’alimentation et du commerce du Québec (CFACQ) à l’origine de cette initiative afin de nous procurer ces fameux macarons ou du moins, obtenir l’autorisation de reproduire leur modèle à des fins de distribution. Ce à quoi le CFACQ nous a généreusement partagé leur gabarit afin que nous puissions l’adapter. »
La clé d’une intégration réussie
« Être en mesure de communiquer en français est essentiel pour pouvoir s’intégrer dans une ville telle que Shawinigan. De conscientiser les gens au fait que la personne devant eux qui leur sert leur café ou changent les pneus de leur véhicule est en situation d’apprentissage et fait des efforts pour comprendre et se faire comprendre dans notre langue, ça appelle naturellement au respect et à la collaboration », ajoute-t-elle.
Ainsi, ce sont 1000 macarons qui seront distribués gratuitement sur le territoire de Shawinigan aux nouveaux arrivants, entreprises, organismes, écoles et partenaires qui en feront la demande auprès du SANA. Toute personne désirant s’en procurer est invitée à écrire à sana@sanashawinigan.ca.